
I really like the day when I can sleep two times. But, if I want to sleep until afternoon, I will lose my mood then? It’s good if I can decided, [I will sleep for one day today!], but when I realizes it has been evening…conversely, my tension is become fall/drop. Also, everyone, please wake up before [School Kakumei] was started in Sunday <3. If talking about [School Kakumei], I was appearing with comedian Yamazaki (Hironori), he said, [Chinen-kun, please uses gag, “My future” in your concert]. I get teaching how to make funny facial expression, or how to set motion my hand. Because I will become like supervisor (in concert), I started to think put jokes in the concert (laugh). I’m really looking forward for JUMP’s Spring Concert. Recently, I think I want to put more energy at singing. When I choose the genre of the song that I want to sing, others said, [Chinen-kun seems can sing all song that given to you], it’s like challenge for me.
どんなに多くのテレビ番組は、私を見て、どんなにゲームがプレーしたい、多くの場合は、私の前に12.00スリープ状態にする必要がありますたとえそれだけで、私ができない目を覚ます12.00から5分経過の午前午前中に〜(涙)。最近、私はひどく眠る。ため、祖父の影響力... ...いや、いや、もちろん、それは好きではないのが私として眠り疲れて、私の体を再度、多分に移動しませんが、早期の睡眠時間です。 ...待ってください。成長していたこれは...、おそらく、多分、それは私の体の高さの症状は? (" - きらめく瞳)。私は人々は私の高さについては、[156 cm]のが、正直なところ、私はまだメジャーではないが聞こえます。 Fufufufufu(笑)。しかし、私はそれは私の期待を上回るだろうと思います。逆に、もし私の高成長していた、私は大きなショックを受けるだろう...。仏像、仏像(注記:ぶつぶつ)...(" - 以来、いくつかの時間前に、彼はすぐには、自らの顔の表情の変化)。最近では、高さのものから超えて、私の顔に多くの変更を識別している。私は、[なぜ私の頬の?のようになる。私は食事をしないと、私は、何が他の人と行うことはしないようにしてなる大人]。ええ?私の顔の成長来ている〜!?
私は、2時間眠ることができる日は本当にいい。しかし、もし私が午後まで睡眠するには、次に私が気分を失うのだろうか?もし私を決定することができますそれは良いことだ、[私は一日、今日寝れること!]しかし、私が回復していないの夜...逆に実現し、私の緊張感になる秋には、/ドロップします。また、誰もが、目を覚ます前にしてください[スクール革命]日曜日にスタートした"3。の場合について[スクール革命]、私はコメディアンの山崎(典連れ)が表示された話を、彼は、[知念よるとくんは、してくださいギャグを使用して、"あなたのコンサートで私の将来"]。どのように面白い顔の表情や、どのように動き、私の手を設定するように指導を取得します。ため、私は上司のコンサート()のようになり、私はコンサート(笑)を冗談と思うようになりました。私は本当に楽しみにジャンプの春のコンサートを探しています。最近、私は歌でより多くのエネルギーをしたいと思います。私は、曲のジャンルは、私は歌うことを選択すると、他の人は、[知念くんすることができますすべての曲は、あなたに与え歌うよう]、それは私のための課題のようだ。
@credits goes to kenken18
I just want to ask...are you aware that kenken18 doesn't want his translations re-posted anywhere?...with or without credits...mmm...He's kind but he might see this and he'll get mad or something...I want to prevent that...I hope you do something about this...:)